Lektion 2: Krankheit

 

Isolationsrรคume fรผr Kinder mit Hautausschlag im St. Anna Kinderspital in Wien, ร–sterreich

 

Wortschatz

Wiederholung: Kรถrperteile

Drag the name of the body part to the corresponding box on the images.

Was tut dir weh?

AUA! Mir tut [der Kรถrperteil] weh! AUA! Mir tun [die Kรถrperteile] weh!

The German expression for a body part causing pain is constructed using a dative pronoun. Here are some examples:

  • Mir tut das Auge weh! ODER Mein Knie tut mir weh. (“Mir tut…” is used for singular body parts)
  • Mir tun die FรผรŸe weh! ODER Meine Ohren tun mir weh. (“Mir tun…” is used for plural body parts)

Achtung!ย  There is also a reflexive version.

Er verletzt sich in einem Autounfall.

Was tut dieser Person weh?

 

 

Sprechen

Welche Schmerzen haben Sie, wenn Sie krank sind? Was tut Ihnen weh?

Zusammen in Gruppen sagen Sie was Ihnen weh tut! Your partners will point to the area that you say is hurting. Use as many body parts as possible and remember that “Mir tut…” is used for singular body parts and “Mir tun…” is used for plural body parts.

Krankheiten

Diese Leute fรผhlen sich nicht wohl. Was haben sie? Lernen Sie den Wortschatz รผber Krankheiten mit den folgenden Aktivitรคten!

 

Sprechen

Was fรผr Krankheiten hatten Sie dieses Semester / letztes Jahr / als Kind? Was fรผr Krankheiten haben Sie oft / selten / nie?



 

Lesen

Waren Sie mal krank? Beschreiben Sie die Symptome.

Werner: Ich leide nur an normalen Krankheiten: Erkรคltung, Fieber, Husten, Halsschmerzen, Kopfschmerzen, ab und zu Bauchschmerzen, also die รผblichen Sachen. Glรผcklicherweise nichts Ernsthaftes.

 

Dominic: Ich bin relativ oft krank. Wenn es im Winter kalt ist, kriege ich oft eine Grippe mit hohem Fieber. Wenn mir mein Bauch wehtut, fรผhle ich mich sehr unwohl. Wenn ich krank bin, gehe ich nicht zur Arbeit. Ich erkรคlte mich auch sehr oft. Ich niese viel, ich huste viel, ich verliere meine Stimme. Das ist am schlimmsten, wenn ich meine Stimme verliere, weil ich gern singe und dann kann ich nicht singen.

 

Magdalena: Als Kind hatte ich nie etwas Schlimmeres – zum Glรผck. Also ich hatte auch noch nie eine schlechte Grippe zum Beispiel und kein schlimmes Fieber, aber ich hatte Schnupfen, Husten und Halsweh. Vor ein paar Jahren hatte ich eine Mandelentzรผndung. Ich hatte sehr, sehr groรŸe Halsschmerzen und ich konnte nichts essen und nichts trinken, weil es beim Schlucken sehr wehgetan hat. Das hat zirka vier Tage gedauert, bis ich mich besser fรผhlte.

 

Arbeit mit dem Lesen: unbekannte Wรถrter

Lesen Sie noch einmal Magdalenas Beschreibung. Look at the context and try to figure out what the words in bold could mean, without looking them up online. Compare your answers in small groups!

Magdalena: Als Kind hatte ich nie etwas Schlimmeres – zum Glรผck. Also ich hatte auch noch nie eine schlechte Grippe zum Beispiel und kein schlimmes Fieber, aber ich hatte Schnupfen, Husten und Halsweh. Vor ein paar Jahren hatte ich eine Mandelentzรผndung. Ich hatte sehr, sehr groรŸe Halsschmerzen und ich konnte nichts essen und nichts trinken, weil es beim Schlucken sehr wehgetan hat. Das hat zirka vier Tage gedauert, bis ich mich besser fรผhlte.

  1. zum Glรผck =
  2. schlimm =
  3. eine Mandelentzรผndung (look closely at the symptoms; what could this be?) =
  4. das Schlucken / schlucken (other verbs in the sentence give you a clue what this could mean) =
  5. hat gedauert / dauern =


Eine seelische Erkrankung ist so normal wie ein Weisheitszahn
Mental Health Poster

Strukturen

Wiederholung: direkte Objekte

Direct objects in German use the accusative case. They receive the action of the verb. For example, in the sentence “Margo hat Kopfschmerzen, aber sie nimmt nicht gern Tabletten,” Margo is the subject (she is the one who has something or doesn’t like to take something), and “Kopfschmerzen” and “Tabletten” are the direct objects:

Was hat Margo? Kopfschmerzen (= direktes Objekt)
Was nimmt Margo nicht gern? Tabletten (= direktes Objekt)

Review the following charts that show what the definite and indefinite articles, as well as the personal pronouns, look like in the accusative case.

Definite ArticlesPl.diedasder
Nominativdiediedasder
Akkusativdiediedasden
Indefinite ArticlesPl.diedasder
Nominativ– (ein [“a”] does
not exist in the
plural form)
meine
keine
eine
meine
keine
ein
mein
kein
ein
mein
kein
Akkusativ
meine
keine
eine
meine
keine
ein
mein
kein
einen
meinen
keinen
PERSONALPRONOMENNominativAkkusativ
1. Person singularichmich
2. Person singulardu
Sie
dich
Sie
3. Person singularsie
es
er
xier
they
sie
es
ihn
xien
them
1. Person pluralwiruns
2. Person pluralihr
Sie
euch
Sie
3. Person pluralsiesie

Arbeit mit der Struktur

Wiederholung: indirekte Objekte

Indirect objects in German answer the questions โ€œto whom?โ€ or โ€œfor whom?โ€ For example, in the sentence “Hildegard bringt Margo einen Tee,” Hildegard is the subject (she is the person bringing something), “einen Tee” is the direct object (that is what is being brought), and Margo is the indirect object (the person to whom Hildegard brings the tea):

Was bringt Hildegard? einen Tee (= direktes Objekt)
Wem bringt Hildegard einen Tee? Margo (= indirektes Objekt)

Review the following charts that show what the definite and indefinite articles, as well as the personal pronouns, look like in the dative case.

Definite ArticlesPl.diedasder
Nominativdiediedasder
Akkusativdiediedasden
Dativdenderdemdem
Indefinite ArticlesPl.diedasder
Nominativ– (ein [“a”] does
not exist in the
plural form)
meine
keine
eine
meine
keine
ein
mein
kein
ein
mein
kein
Akkusativ
meine
keine
eine
meine
keine
ein
mein
kein
einen
meinen
keinen
Dativ
meinen
keinen
einer
meiner
keiner
einem
meinem
keinem
einem
meinem
keinem

PERSONALPRONOMENNominativAkkusativDativ
1. Person singularichmichmir
2. Person singulardu
Sie
dich
Sie
dir
Ihnen
3. Person singularsie / es / er / xiersie / es / ihn / xienihr / ihm / ihm / xiem
1. Person pluralwirunsuns
2. Person pluralihr
Sie
euch
Sie
euch
Ihnen
3. Person pluralsiesieihnen

Arbeit mit der Struktur

 

Dativverben

There are also verbs in German that always put the object in the dative case. You have already encountered some of these German verbs:

schmecken
Diese Hustenbonbons schmecken mir nicht!
Literally: “These cough drops do not taste good to me!โ€

wehtun
Mein Kopf tut mir weh!
Literally: “My head is causing me pain!โ€

In these instances, the thing that does (or doesnโ€™t) taste good to someone or is causing pain to someone puts the person being affected into the dative case.

Other common dative verbs include:

helfen
โ€žKรถnnten Sie mir bitte helfen?โ€œ
โ€žNatรผrlich helfe ich Ihnen gerne!โ€œ

passieren
โ€žWas ist euch passiert?โ€œ
โ€žWir sagen euch, was uns passiert ist.โ€œ

raten
โ€žWas hat dir die ร„rztin geraten?โ€œ
โ€žSie hat mir geraten, dass ich keine Zigaretten rauchen soll.

danken
โ€žHast du ihr fรผr ihren Rat gedankt?โ€œ
โ€žJa, ich habe gesagt: โ€šIch danke Ihnen vielmals!โ€˜โ€œ

 

Arbeit mit der Struktur

Sprechen

Interview: Beantworten Sie die folgenden Fragen! Make sure that the object of the verb is in the dative case!

  • Was tut Ihnen weh, wenn Sie krank sind?
  • Wem geben Sie oft Rat? Was raten Sie?
  • Wem helfen Sie gern? Womit? Warum helfen Sie dieser Person gern?

 

Schreiben

In Gruppen: schreiben Sie zwei Sรคtze mit jedem Dativverb!

 

 



 

Hรถren

Was machen Sie, wenn Sie krank sind?

 

Arbeit mit dem Hรถren

 



 

Kultur

Apotheke oder Drogerie?

Product aisle in drug store
Rossmann Drogerie in Deutschland (CC-BY 4.0 by Jan Hagelskamp1, https://de.wikipedia.org/wiki/Dirk_Rossmann_GmbH#/media/File:Rossmann_Innen.jpg)

In the listening section above, Magdalena mentioned going to an Apotheke. In the USA and Canada, one typically goes to a โ€œdrug store,โ€ which is often a one-stopย shop with many items for personal care that includes a pharmacy where one can fill medical prescriptions and seek medical advice for common ailments.

In the German-speaking countries, these two are separated. A Drogerie would sell personal care products, first-aid products, vitamins, and perhaps some herb-based remedies, but Drogerien sell a very limited selection of over-the-counter medications, if any at all.

 

 

 

 

 

 

Storefront for Engel Apotheke that depicts an angel on either side of the door
Apotheke zum weiรŸen Engel in Wien, ร–sterreich (CC BY-SA 4.0 by Gryffindor,ย  https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Apotheke_zum_wei%C3%9Fen_Engel_Vienna_Oct._2006_002.jpg)

To purchase medicine prescribed by your doctor or over-the-counter medicine, you would need to go to an Apotheke and speak with a licensed pharmacist: die Apothekerin, – nen / der Apotheker, –. In an Apotheke, you can pick up prescriptions, purchase over-the-counter medicines, or the pharmacist may recommend and create a non-traditional medicinal option, such as a special tea blend known to help relieve common symptoms.

 

 

 

 

 

 

 

 

As you have learned, store operating hours in the German-speaking countries are significantly more restricted thanย they are inย the USA and Canada, however there will always be at least one local Apotheke open during the night forย medical emergencies. If your local Apotheke is closed, it will have information posted that will tell you where the nearest open Nachtapotheke is located.

 

 



 

Sprechen

Vor dem Sprechen

Was machen Sie, wenn sie Krank sind?ย  Schreiben Sie eine kurze Liste fรผr jede Frage:

  1. ย Welche Symptome haben Sie?
  2. Gehen Sie zum Arzt?
  3. Welche Aktivitรคten machen Sie?ย  (mindestens 2-3)

 

Diskutieren Sie!

Diskutieren Sie Ihren Antworten in einer kleinen Gruppe.ย  Schreiben sie alle Informationen auf.ย  Sie brauchen diese Informationen vielleicht fรผr eine Schreibaktivitรคt.