Lektion 4: Erweiterung

Wortschatz

 



Lesen

Die folgenden Texte stammen aus einem รถffentlichen Kunstprojekt namensย Menschen aus aller Welt daheim in Amstetten.ย Lesen Sie die Texte und beantworten Sie die folgenden Fragen. Wenn Sie auf die Fotos klicken, werden sie grรถรŸer und einfacher zu lesen. Den ganzen Text vom Foto finden Sie auch unter dem Foto.

"Menschen aus aller Welt daheim in Amstetten" poster: full text of poster is included as the reading texts for Kosovo and Azerbaijan below."Menschen aus aller Welt daheim in Amstetten" poster: full text of poster is included as the reading texts for Turkey and Moldava below.

Menschen aus aller Welt daheim in Amstetten

weggehen > ankommen > wo bleiben?

Seit 150 Jahren ist Amstetten fรผr Zuwanderer attraktiv und ist heute zu einer internationalen Stadt geworden, in der Menschen aus รผber 70 verschiedenen Lรคndern leben.

Gruppe 1: das Kosovo

"Menschen aus aller Welt daheim in Amstetten" poster: full text of image is included as the reading texts for Kosovo below. An image of the Kosovo flag and a Red Cross worker helping a young crying boy.

Aus dem Kosovoโ€ฆ

Warum in Amstetten?

[Der Text, der hier unterstrichen wurde, ist blau im Originaltext.]

Erseka N.

โ€žDamals wurde bombardiert.โ€œ Sie studierte Musik an der Uni und war danach Geigenlehrerin. Ihre ganze Familie ist um diese Zeit weggewandert, nach Amerika. Sie war allein und kam als Flรผchtling 1998 nach Neufelden. Dort spielte sie in der Kirche die Violine. Sie sprach zunรคchst Englisch. โ€žDoch im Kontakt mit den Chorfreunden lernte ich gut Deutsch.โ€œ Danach kam sie zur SOS-Menschenhilfe. In Linz spielte sie mit dem Brucknerorchester. 2013 zog sie mit ihrem Mann nach Amstetten.

Geboren in Peja

Fragen zum Text:

  1. Was hat Erseka im Kosovo studiert und was war / ist ihr Beruf?
  2. Seit wann wohnt sie in ร–sterreich? Wie lange wohnt sie schon in Amstetten?
  3. Welche Fremdsprachen spricht sie?
  4. Wer hat ihr geholfen, Deutsch zu lernen?

 

Gruppe 2: Aserbaidschan

"Menschen aus aller Welt daheim in Amstetten" poster: full text of poster is included as the reading text for Azerbaijan below. An image of the Azerbaijan flag and a mosques minaret.

Aus Aserbaidschanโ€ฆ

Warum in Amstetten?

[Der Text, der hier unterstrichen wurde, ist blau im Originaltext.]

Bac. Rafiga S.

Sie besuchte die Uni in Baku und arbeitete als Lehrerin. โ€ž2004 bin ich mit meinem Mann nach ร–sterreich gekommen, nur mit einer Tasche.โ€œ Deutsch lernte sie ausschlieรŸlich durch neue Kontakte. Freunde im Mรผhlviertel halfen ihr sehr dabei. โ€žIn kleinen Orten hat man viel mehr Umgang mit Menschen, da geht Integration schneller als in groรŸen Stรคdten.โ€œ Alle ihre Diplome wurden anerkannt. Sie ist jetzt als Volksschullehrerin/Nachmittagsbetreuung tรคtig und sehr froh, dass sie in ihrem โ€žzweiten Heimatlandโ€œ den gelernten Beruf ausรผben kann.

Geboren in Baku

Fragen zum Text:

  1. Was fรผr einen Beruf hatte Rafiga in Aserbaidschan? Welchen Beruf hat sie jetzt in ร–sterreich?
  2. Seit wann wohnt sie in ร–sterreich?
  3. Wer hat ihr geholfen, Deutsch zu lernen?
  4. Findet sie es besser, in einer Kleinstadt oder in einer GroรŸstadt zu wohnen? Warum?

 

Gruppe 3: die Turkei

"Menschen aus aller Welt daheim in Amstetten" poster: full text of poster is included as the reading text for Turkey below. An image of the Turkish flag and ancient Turkish ruins.

Aus der Tรผrkei

Warum in Amstetten?

[Der Text, der hier unterstrichen wurde, ist blau im Originaltext.]

Sevda B.

Der Vater lebte schon hier. Im Zuge der Familienzusammenfรผhrung kam sie 9-jรคhrig 1992 nach ร–sterreich. โ€žIch ging in Steinakirchen in die Schule, wir waren damals die einzigen Auslรคnder und deshalb gezwungen, Deutsch zu sprechen. Der Volksschullehrer war mir eine groรŸe Hilfe.โ€œ Sie schwรคrmt noch heute vom netten Miteinander mit den Nachbarskindern. Nach Absolvierung der HAS/HAK [Handelsschule / Handelsakademie] in Ybbs kam sie nach Amstetten. Sie ist jetzt in der Gemeinde als Koordinatorin fรผr Vernetzungsarbeiten im interkulturellen Bereich tรคtig.

Geboren in KirลŸehir

Fragen zum Text:

  1. Seit wann wohnt sie in ร–sterreich? Wie alt war sie, als sie nach ร–sterreich zugewandert ist?
  2. Wer hat ihr geholfen, Deutsch zu lernen?
  3. Hatte sie eine frohe oder eine schwierige Kindheit in ร–sterreich? Wie wissen Sie das?
  4. Was fรผr einen Beruf hat sie?

Gruppe 4: Moldau

"Menschen aus aller Welt daheim in Amstetten" poster: full text of poster is included as the reading text for Moldova below. An image of an old stone farmhouse and farmers working in a field using a horse-drawn cart.

Aus Moldau

Warum in Amstetten?

[Der Text, der hier unterstrichen wurde, ist rot im Originaltext.]

Mariana O.

Sie ist von Moldawien 2010 nach Israel gegangen. Dort arbeitete sie bei einer Familie. โ€žDa lernte ich meinen Mann aus Portugal kennen, er machte dort Urlaub.โ€œ 2015 ist sie dann auch nach Portugal gezogen. Als ihr Mann 2016 wegen der Arbeit nach ร–sterreich wollte, ist sie mit ihm gekommen. โ€žWir haben hier in Amstetten geheiratet.โ€œ Sie spricht Moldawisch, Englisch, auch Hebrรคisch und lernt jetzt Deutsch. Sie hat ein Baby zu Hause, es geht daher sehr langsam, meistens verstรคndigt sie sich noch in Englisch und mit Gesten.

Geboren in HรฎnceลŸti

Fragen zum Text:

  1. In welchen Lรคndern hat Mariana gewohnt? Seit wann wohnt sie in ร–sterreich?
  2. Welche Fremdsprachen spricht sie?
  3. Warum ist es ihr nicht so einfach, Deutsch zu lernen?
  4. Wie kommuniziert sie, wenn sie nicht so viel Deutsch sprechen kann?

 

Fragen zum Nachdenken

  1. Lesen Sie nochmal nur den roten oder blauen Text. Dieser Text wird im Text unter dem Foto auch unterstrichen. Was fรผr Informationen werden hier gegeben?
  2. Warum werden die Daten in diesen Texten mit Farbe gekennzeichnet?
  3. Warum wurden die Fotos fรผr den Hintergrund gewรคhlt?
  4. Was fรผr ein Bild von den Zuwanderern und von den ร–sterreichern bekommen Sie in diesen Texten?
  5. Glauben Sie, dass diese kurzen Biographien ein echtes Bild von der Zuwanderung geben? Warum oder warum nicht?

 



Hรถren

 

 



 

Schreiben

Fragen zum Nachdenken

Denken Sie an das Video im Hรถrtext oben und beantworten Sie diese Fragen. Schreiben Sie Ihre Antworten auf!

  1. Denken Sie, dass die meisten Deutschen und ร–sterreicher direkten Kontakt mit Flรผchtlingen haben? Warum oder warum nicht?
  2. Finden Sie die Lage von Flรผchtlingen in Deutschland und ร–sterreich eher positiv oder eher negativ? Warum? Nennen Sie Beispiele aus dem Video.
  3. Was fรผr Hilfe wรผrden Flรผchtlinge brauchen, um ein neues Leben in Ihrem Land aufzubauen? Was kรถnnten Sie tun, um Flรผchtlingen in Ihrem Land zu helfen?


 

Strukturen

Konjugationen

 

Passivsรคtze 1

 

durch / von

 

Passivsรคtze 2

 



 

Wortschatz

Nouns

das Amt, die ร„mter
die Fete, -n
der Flรผchtling, -e
das Flรผchtlingsheim, -e
der Flรผchtlingsunterkunft, die Flรผchtlingsunterkรผnfte
das Formular, -e
die/der Geflรผchtete, -n
die Geige, -n
die Geste, -n
die Gewalt
das Handschรผtteln / das Hรคndeschรผtteln
die Nachricht, -en
das Praktikum, die Praktika
die SchieรŸerei
Silvester / Sylvester
die Zuwandererin, -nen / der Zuwanderer, –

Verbs

beibringen, brachte bei, hat beigebracht
beeindrucken
kรคmpfen
schwรคrmen
tรคtig sein
tรถten
umklammern
sich verstรคndigen

Adjectives and Adverbs

ausschlieรŸlich
tagtรคglich

Other Useful Words and Phrases

unter menschenunwรผrdigen Umstรคnden leben
unter Beschuss geraten